En las navidades de 2003 llegaba a nuestros cines una excelente comedia romántica, de nombre "Love Actually", que narraba los amores y desamores de diversos personajes británicos en las fechas navideñas.
Uno de ellos, Billy Mack, que es interpretado por Bill Nighy, es un artista musical que, obligado por su mánager y su discográfica, graba una versión del clásico de Wet Wet Wet, "Love is all around us".
Cambiando amor por Navidad
La nueva canción, "Christmas is all around", modifica las estrofas que se referían al amor y las sustituye por nuevas referencias al periodo navideño. Tras ser repetida hasta la saciedad en la radio como la canción bandera de la película, termina el año en el número uno del top del Reino Unido.
Letra 'Christmas Is All Around'
I feel it in my fingers,
I feel it in my toes,
Christmas is all around me,
and so the feeling grows
It's written in the wind,
It's everywhere I go,
So if you really love Christmas,
C'mon and let it snow
You know I love Christmas
I always will
My mind's made up
The way that I feel
There's no beginning
There'll be no end
Cuz on Christmas,
You can depend
You gave your presents to me
And I gave mine to you
I need Santa beside me
In everything I do
You know I love Christmas
I always will
My mind's made up
The way that I feel
There's no beginning
There'll be no end
Cuz on Christmas,
You can depend
Cuz on Christmas,
You can depend
It's written on the wind
It's everywhere I go
So if you really love me
C'mon and let it show
C'mon and let it show
So if you really love
C'mon and let it
If you really love me
C'mon and let it
Now if you really love me
C'mon and let it show